Már benne járunk a tavaszban, nyílnak a tulipánok és a krókuszok, virágba borulnak a fák és hétfőn jön a Nyuszi és a locsolók is. Mindenki a szabadban és napfényben tölti a szabadidejét, tojáskereséssel, kirándulással vagy mindegy, hogy mivel, csak irány a szabad levegő és az újra zöldben és virágokban pompázó természet! Akárhol is vagyunk, kint vagy bent, szánjunk időt a francia nyelvű foglalatosságokra is! Ehhez adok ötleteket.
Ezen az oldalon tavasszal és a Húsvéttal kapcsolatos szavakat találtok.
Én is készítettem egy húsvéti képeskönyvet.
Ha csak egy példányban nyomtatjátok ki ezeket a fájlokat, akkor képeskönyvként használhatjátok 1-3 éves kicsikkel; ha két példányban, akkor klasszikus memóriajátékként is felhasználhatjátok 4-5 éves kortól.
Amíg festitek a tojásokat, akár mondókázhattok és énekelhettek is közben. Ez egy rövid francia mondóka, amit a francia gyerekek mondogatnak Húsvétkor:
Une poule sur un mur,
Qui picore du pain dur
Picoti, Picota
Lève la queue et saute en bas.
Egy másik mondóka:
C'était Pâques le matin
J'ai trouvé dans mon jardin
Des oeufs verts comme les prés
Des oeufs jaunes comme le soleil
Des oeufs rouges comme les tulipes.
..és egy harmadik:
En allant chercher mon pain,
Je rencontre trois lapins
Je les mets dans mon panier
Ils se mettent à grignoter
Je les mets dans mon placard
Ils me mangent tout mon lard
Je les mets au coin du feu
Ils s'endorment tout heureux.
Az "Au clair de la lune" dallamára elénekelhetitek a következő dalocskát a Jeannot nevű nyusziról:
Jeannot, je m'appelle
Et je suis très beau.
J'ai de longues oreilles,
Un joli museau.
Ma fourrure est blanche,
Douce comme du satin.
Comme j'ai de la chance
D'être un beau lapin.
Legjobban a húsvéti képeslapok, asztal- és lakásdíszek, húsvéti tojások készítése közben lehet énekelgetni. A kézműveskedésekhez itt rengeteg ötletet találtok:
A 2-3 éves kicsikkel is játszhattok memóriajátékot: a képek közül egyszerre csak néhány (először 2-3, később egyre több) darabot kiteszel a gyermeked elé, együtt megnevezitek, majd egy kendővel letakarod a képeket, egyet kiveszel és a hátad mögé teszel úgy, hogy ne lássa, melyiket. Gyermekednek ki kell találnia, hogy melyik kép tűnt el. Ezt játszhatjátok tárgyakkal, gyerekjátékokkal is.
Az ovisok nagyon szeretnek színezni. Innen és innen sok húsvéti színezőt letölthetsz, innen pedig húsvéti színezőket és játékokat.
Ha a színeket akarjátok gyakorolni a tavaszi hangulatban, akkor nézzétek meg ezeket a képeket:
Végül pedig a konyhában is lehet franciául tevékenykedni. A franciák hagyományos húsvéti étele a bárány, de a gyerekeket biztosan jobban érdekli a desszert: Húsvétkor hagyományosan kalács kerül a franciák asztalára. Íme, a recept, amit a nagyobbacska gyerekekkel együtt el is készíthettek.
Hozzávalók:
- 50 dkg liszt,
- 3 tojás,
- 11 dkg cukor,
- 11 dkg vaj,
- fél deci tejföl,
- 1 dl tej,
- 25 g élesztő,
- 1 zacskó vaníliás cukor,
- 1 evőkanál rum(aroma),
- 1 csipet só,
- vaj a formához,
- liszt a formázáshoz.
Elkészítés:
A tejet meglangyosítjuk, simára keverjük az élesztővel és a vaníliás cukorral. A lisztet tálba szitáljuk, közepébe mélyedést készítünk, beleöntjük az élesztős tejet, hozzákeverjük a cukrot, 2 tojást, a vajat, a sót, a tejfölt és a rumot. Összegyúrjuk, majd 6 órán át kelni hagyjuk. Újra megdagasztjuk, kalácsot fonunk a tésztából (lásd a fényképet) és 1 órán át újra kelni hagyjuk. Felvert tojással bekenjük a tetejét, majd előmelegített sütőben 40 percig 180°C-on aranybarnára sütjük. Rácsra emelve hagyjuk teljesen kihűlni.
Jó szórakozást és Kellemes Húsvéti Ünnepeket kívánok!